«차라투스트라는 이렇게 말했다»
모두를 위한 책, 아무도 위하지 않는 책
[제1부]
차라투스트라의 허두(虛頭)
1.
차라투스트라는 서른이 되자 고향과 고향의 호수를 등지고 산중으로 들어갔다. 거기에서 자신의 정신, 자신의 고독을 누렸으니 그 십년 간 피로함을 몰랐다. 그러나 마침내 마음이 변하여, — 어느 날 아침, 여명을 받으며 일어나 해 앞으로 나아가 해를 향하여 이렇게 말했다:
“그대 위대한 천체여! 그대가 비춰주는 것들이 없기라도 하다면 그대 행복이 무엇이리!
십년을 그대 여기 내 동굴로 내려왔구나: 내가 없고 내 독수리가 없고 내 뱀이 없었더라면, 그대는 그대의 빛, 그대의 길에 물리고 말았으리.
그러나 우리는 아침마다 그대를 기다려 그대로부터 흘러넘치는 것을 얻었나니, 이에 우리는 그대를 축복하였노라.
보라! 나는 내 지혜가 지겨워라, 꿀을 과다하게 수집한 벌과 같으니, 내미는 손길들이 나는 필요하다.
베풀고 싶어라 나누고 싶어라, 현인들이 사람들 속에 들어가 다시 한번 [현인들] 자신의 어리석음을 기뻐하기에 이르기까지, 빈자들이 자신의 부를 다시 한번 기뻐하기에 이르기까지.
그리하도록 나 심연 속으로 들어가야 하느니: 그대가 밤이면 그러하듯이, 바다 저편으로 넘어가 저세상에도 빛을 주듯이, 그대 넘치도록 부유한 천체여!
나는, 그대와 마찬가지로, 하강해야 하노라, 사람들이 그리 [하강이라] 칭하더라, 그들을 향해 내려가고자 하노라.
그러므로 날 축복하여라, 그대 평온한 눈이여, 너무나 위대한 행복마저도 선망 없이 바라볼 수 있는 눈이여!
흘러넘치려는 잔을 축복하여라, 그 잔에서 황금빛 물 넘쳐흘러 그대 열락의 광채를 천하에 싣고 가리니!
보라! 이 잔은 다시 비려고 한다, 차라투스트라는 다시 사람이 되려고 한다.”
— 그리하여 차라투스트라의 하강이 시작되었다.
2.
차라투스트라는 홀로 하산하였으니 아무도 그를 만나지 못했다. 그러나 숲에 이르자, 갑자기 한 노인이 그의 앞에 섰다. 숲에서 뿌리를 구하려고 자신의 성스러운 움막을 나섰던 자였다. 노인은 차라투스트라를 두고 이렇게 말했다:
이 행각자, 낯이 익구나: 몇해 전 이곳을 지나갔어. 차라투스트라라고 했지; 그런데 그 자가 변했군.
그때 자네는 자네의 재를 짊어지고 산중으로 갔어: 오늘은 자네의 불을 들고 계곡으로 가려는가? 자네는 방화범의 처벌이 무섭지 않는가?
맞아, 내가 차라투스트라를 보고 있는 게야. 눈은 맑고, 입은 역겨움이라고는 머금고 있지 않아. 그래서 춤꾼처럼 가는 게 아닌가?
변했구나 차라투스트라, 어린아이가 되었구나 차라투스트라, 깨달은 자로구나 차라투스트라: 자네는 이제 잠든 자들 곁에서 무얼 하려느뇨?
자네는 대해 속에 살듯 고독 속에 살았어. 대해가 자네를 실어갔던 것. 오호라, 그대 뭍으로 가려느냐? 오호라, 그대 몸을 또 다시 손수 끌고다니려느냐?
차라투스트라는 답했다: “나는 사람들을 사랑합니다.”
그 성인(聖人) 말하길, 왜, 내가 숲으로 빈 들로 갔을까? 내가 사람들을 너무나 몹시 사랑한 까닭이 아니었을까?
이제 나는 신을 사랑하네: 사람들을 사랑하지는 않아. 사람은 내게 너무 불완전한 물건이야. 사람에 대한 사랑은 내 목숨을 앗아갈 터.
차라투스트라는 답했다: “어찌 내가 사랑에 관해 말했겠습니까? 나는 사람들에게 선물을 주렵니다.”
아무 것도 그들에게 주지 말게, 성인이 말했다. 차라리 그들에게서 뭔가를 빼앗게, 그리고 그것을 그들과 함께 짊어지게 — 이것이 그들에게 가장 잘된 일이 될게야: 그것이 자네에게만 잘된 일이라면!
자네가 그들에게 주고자 한다면 한 푼어치 적선만 하게. 그들은 그마저도 동냥을 하게 하시라!
차라투스트라 답하길, “아니오, 나는 적선은 하지 않아요. 나는 적선이나 하는 가난한 자가 아닙니다.”
성인은 차라투스트라를 두고 웃었다. 그리고 이렇게 말했다: 살펴보시게나, 그들이 자네의 보물을 받아들이는가를! 그들은 은자(隱者)를 불신하네. 우리가 선물하려고 온다는 사실을 믿질 않아요.
우리의 발자국 소리, 골목골목마다 그들에겐 너무 스산하게 들려. 어느 날 밤, 해뜨기 훨씬 전에, 그들이 침대에 누워서 어느 한 남자의 발걸음 소리를 들을 때면 필시, ‘도둑이 어딘가로 가는 건가?’ 하고 자문하는 것과 같아.
사람들에게 가지 말게, 숲에 남아 있게나! 차라리 짐승들에게나 가게! 어찌 자네는 나처럼 되지 않으려 하는가? — 곰들 가운데 한 마리 곰이요, 새들 가운데 한 마리 새로다.
“그러면 성인께서는 숲에서 무엇을 하십니까?”, 차라투스트라가 물었다.
성인 답하기를: 송(頌)을 지어 부르네. 송을 지을 때면 나는 웃고 울고 흥얼거리지: 그렇게 신을 찬미하네.
노래하고 울고 웃고 흥얼거리며 신을 찬미하는 게야. 그 신은 나의 신. 헌데 자네는 우리에게 무엇을 선물하려는고?
차라투스트라는 이 말을 듣고 나서 성인을 하직하며 말했다: “내가 당신들께 드릴 게 무엇이 있으리오! 그러하니 어서 나를 놔두시오, 내가 당신들에게서 그 무엇도 취하지 않도록!” — 그렇게 그들은 서로 헤어졌다, 노인과 장부가, 두 아이가 웃듯이, 웃으면서.
차라투스트라는 그러나 혼자가 되자 자신의 마음을 향해 이렇게 말했다: “참으로 이런 일이 있을 수 있더냐! 연로한 그 성인, 숲속에서, 아직도 신은 죽었다는 것을 전혀 듣지 못했구나!” —