<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>고싱가 숲 &#187; 문화예술</title>
	<atom:link href="http://www.gosinga.net/archives/category/culture/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gosinga.net</link>
	<description>산들바람으로,폭풍으로,나비의너울거림으로</description>
	<lastBuildDate>Wed, 21 Jul 2010 14:12:25 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
		<item>
		<title>수천 년의 위험, 수천 년의 소리 — 새벽예불 음반을 들으며</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2559</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2559#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Jul 2010 12:09:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[문화예술]]></category>
		<category><![CDATA[불교배우기]]></category>
		<category><![CDATA[불교]]></category>
		<category><![CDATA[새벽예불]]></category>
		<category><![CDATA[송광사]]></category>
		<category><![CDATA[운문사]]></category>
		<category><![CDATA[저녁예불]]></category>
		<category><![CDATA[통도사]]></category>
		<category><![CDATA[해인사]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2559</guid>
		<description><![CDATA[흥선스님은 답사안내서인 &#171;팔공산 자락&#187;에서 예불을 두고 “수행자들이 피워올리는 침묵의 꽃”이라 했다. 목탁, 법고, 운판, 목어, 범종, 작은종의 소리가 울려도 그 소리는 침묵이며, 도량석, 종성, 예불문에서 음성이 울려퍼져도 그 음성은 침묵이다. 소리도 음성도 뿌리는 공성으로부터 나오는 것이기 때문에, 절집 예불은 본질적으로 침묵, 향연(香煙)처럼 피어오르는 침묵이다. 그래서 예불을 수행자들이 피워올리는 침묵의 꽃이라 했을 것이다.
절집의 소리, 절집의 음악은 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2559/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>세바스치앙 살가두의 아프리카 사진전을 보고 나서</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2470</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2470#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 07 Feb 2010 08:03:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[문화예술]]></category>
		<category><![CDATA[사진]]></category>
		<category><![CDATA[세바스치앙 살가두]]></category>
		<category><![CDATA[아프리카]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2470</guid>
		<description><![CDATA[고양시 아람미술관에서 1월 6일부터 2월 28일까지 세바스치앙 살가두(Sebastiao Salgado)의 &#60;아프리카&#62; 사진전이 열리고 있다.  사실 살가두의 사진집을 본 바 없지만, 다른 책에 실린 몇 편의 작품을 보면서 강렬한 인상을 가진 바 있어 기대를 품고 아람미술관을 방문했다. 작품을 보고 나니, “현존하는 세계 최고 . . .” 운운하는 수사에 대하여 거의 신뢰하지 않는 나도 세바스치앙 살가두에 대해서만큼은 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2470/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>그대를 고독과 고요 속에 홀로 두셨으니 &#8212; 영화 &#171;위대한 침묵&#187;를 보고</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2424</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2424#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 06 Jan 2010 18:06:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[문화예술]]></category>
		<category><![CDATA[기독교]]></category>
		<category><![CDATA[수도원]]></category>
		<category><![CDATA[위대한 침묵]]></category>
		<category><![CDATA[필립 그뢰닝]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2424</guid>
		<description><![CDATA[필립 그뢰닝(Philip Gröning)의 &#60;위대한 침묵&#62;은 해발 1300미터의 알프스 산악지대에 위치한 엄률관상수도회 그랑드 샤르트뢰즈(Grande Chartreuse) 수도원의 일상을 알프스의 아름다운 풍광과 함께 담은 다큐멘터리 영화다. 침묵 수도회인 만큼 수도원 내외부에서는 자연의 소리, 성가, 전례, 노동의 소리 등이 들릴 뿐, 인간적 대화는 일요일 산책 같은 한정된 시간으로 제한된다. 영화적 기법에 대하여 아는 바는 없으나, 내 경험으로는 이 영화처럼 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2424/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>순환하는 풍경 &#8212; 샤트야지트 라이의 &#171;아푸 삼부작&#187;을 보고</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2407</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2407#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Jan 2010 13:03:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[문화예술]]></category>
		<category><![CDATA[길의 노래]]></category>
		<category><![CDATA[불굴의 인간]]></category>
		<category><![CDATA[사트야지트 레이]]></category>
		<category><![CDATA[샤트야지트 라이]]></category>
		<category><![CDATA[아푸 삼부작]]></category>
		<category><![CDATA[아푸의 세계]]></category>
		<category><![CDATA[인도]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2407</guid>
		<description><![CDATA[캘커타를 중심으로 하는 인도 벵골 지방은 역사적으로 서구 문명이 가장 일찍 침투한 곳이다. 그 지역에서 영어를 능수능란하게 다룰 줄 아는 타고르가 나온 것도 그러한 역사와 무관치 않다. 샤트야지트 라이(Satyajit Ray, 1921-1992) 역시 캘커타라는 대도시에서 나고 자랐으며, 일찍이 서구식 교육을 받아 서구식으로 성장한 인도인이다. “우리는 서구식 교육을 흡수했다. 서구 음악, 서구 예술, 서구 문학이 인도에서 영향력을 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2407/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>무위사 아미타여래삼존벽화와 송광사 화엄경변상도 국보 지정</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2207</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2207#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 29 Aug 2009 01:53:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[문화예술]]></category>
		<category><![CDATA[국보]]></category>
		<category><![CDATA[무위사]]></category>
		<category><![CDATA[불교]]></category>
		<category><![CDATA[불화]]></category>
		<category><![CDATA[송광사]]></category>
		<category><![CDATA[아미타여래삼존벽화]]></category>
		<category><![CDATA[화엄경변상도]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2207</guid>
		<description><![CDATA[문화재청은 지난 8월 18일 문화재위원회(동산문화재분과)를 열어 30일간 국보 승격을 예고하였던 보물 제200호 “경주 남산 칠불암 마애석불” 등 국가지정문화재(보물) 3건에 대한 국보 지정을 확정하고 9월 1일 관보에 지정 고시한다. 이번에 국보로 승격 지정된 보물 제200호 “경주 남산 칠불암 마애석불”, 보물 제1313호 “무위사 극락전 아미타후불벽화”, 보물 제1366호 “송광사 화엄전 화엄탱” 등 3건의 문화재는 각각 국보 제312호 “경주 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2207/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>송광사의 새벽예불, </title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2051</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2051#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 13:42:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[문화예술]]></category>
		<category><![CDATA[불교서적]]></category>
		<category><![CDATA[금강경]]></category>
		<category><![CDATA[불교]]></category>
		<category><![CDATA[새벽예불]]></category>
		<category><![CDATA[송광사]]></category>
		<category><![CDATA[승보의 울림]]></category>
		<category><![CDATA[천수경]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2051</guid>
		<description><![CDATA[새벽 3시, 저 멀리서 도량을 푸는 목탁소리가 똑똑똑똑똑똑똑 들리면서 깨어나는 하루는 정결하다. 하고 싶은 마음, 하기 싫은 마음을 모두 놓아버리면, 몸이 피곤하더라도 이른 새벽 일어나는 일은 가볍다. 어둠을 사르는 별빛 우러를 때 온몸이 이미 씻긴 듯하다.
절집의 대중들이 손과 얼굴을 씻고 금당으로 오르는 사이 도량석은 잦아들고 금당 안에서는 어느 한 스님의 종송이 흘러나온다. 작은종을 치며 하는 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2051/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>오만원권 배경 도안의 원작 훼손 논란이 시작되다</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/1952</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/1952#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Mar 2009 05:57:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[문화예술]]></category>
		<category><![CDATA[강관식]]></category>
		<category><![CDATA[고미술]]></category>
		<category><![CDATA[어몽룡]]></category>
		<category><![CDATA[오만원권]]></category>
		<category><![CDATA[월매도]]></category>
		<category><![CDATA[화폐도안]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=1952</guid>
		<description><![CDATA[마침내 어몽룡 &#60;월매도&#62;의 원작 훼손 논란이 불거졌다. 매우 반가운 소식이다. 최초의 문제 제기자는 한성대 강관식 교수로 한겨레신문에 기고문을 실었다. 강 교수는 &#60;월매도&#62;를 가로로 배치하든 세로로 배치하든 본래 모습으로 복원해야 한다고 주장했는데, 안목이 있는 이들이라면 십분 동의할 만한 내용이다. 기고문의 결론부를 소개한다:

그러나 어떤 경우든, &#60;월매도&#62;는 본래 모습으로 복원해 놓아야한다. &#60;월매도&#62;는 하늘 높이 솟아오른 매화 가지를 거의 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/1952/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>고결한 탐미성은 어디로 갔는가? — 신권화폐의 배경 도안을 보고</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/1894</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/1894#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Mar 2009 09:36:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[문화예술]]></category>
		<category><![CDATA[5만원권]]></category>
		<category><![CDATA[고미술]]></category>
		<category><![CDATA[신권화폐]]></category>
		<category><![CDATA[어몽룡]]></category>
		<category><![CDATA[오만원권]]></category>
		<category><![CDATA[월매도]]></category>
		<category><![CDATA[화폐도안]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=1894</guid>
		<description><![CDATA[옛 사람들은 매화를 과연 무슨 마음으로 대했던 것일까? 왜 봄이 오는 길목이면 매화를 찾아 길을 나섰던 것일까? 겨울날 허름한 비산비야의 풍경 속에 홀로 피는 매화는 천하에 봄이 왔음을 알리는 한 그루 나무여서, 어느 산야에서 이를 발견하는 순간 소생하는 기쁨을 맛보게 된다. 자칫 스산하게 끝나버릴 것같던 고절한 삶에 새로움과 생동감을 불러일으키는 것이다. 그 맛을 보기 위해, [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/1894/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>한 덩어리 환영과 겨울땔감 — 노시산방의 감나무 이야기</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/1762</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/1762#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 15 Nov 2008 08:24:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[문화예술]]></category>
		<category><![CDATA[근원수필]]></category>
		<category><![CDATA[김용준]]></category>
		<category><![CDATA[김향안]]></category>
		<category><![CDATA[김환기]]></category>
		<category><![CDATA[노시산방]]></category>
		<category><![CDATA[수향산방]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=1762</guid>
		<description><![CDATA[근원 김용준이 성북동으로 이사를 한 것은 1934년이었다. 당시 성북동의 형편이 어떠하였으며, 그가 이곳으로 이사온 까닭에 대해서는 그의 글 (1939년 무렵의 글)에서 살펴볼 수 있다:

나는 지금으로부터 오 년 전에 이 집으로 이사를 왔다 그때는 교통이 불편하여 문전에 구루마 한 채도 들어오지 못했을 뿐 아니라, 집 뒤에는 꿩이랑 늑대랑 가끔 내려오곤 하는 것이어서 아내는 그런 무주 구천동 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/1762/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>어둠이 파도치는 소리, 그리고 싸늘한 아름다움 — 브루노 발터의 말러 초상을 읽고</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/1366</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/1366#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 17 May 2008 08:15:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[문화예술]]></category>
		<category><![CDATA[말러]]></category>
		<category><![CDATA[브루노 발터]]></category>

		<guid isPermaLink="false"></guid>
		<description><![CDATA["그는 지휘대에 처음 나타나던 바로 그 순간 빈을 정복했다. 청중에 대한 그의 지배는 마지막까지 깨지지 않았다."(64) &#8212; 브루노 발터가 빈 오페라단의 지휘대에 오른 구스타프 말러를 두고 평한 말이다. 독선적이고 비타협적이고 독재적이었던 지휘자 말러가 그 까다롭기로 유명한 빈의 청중을 지배할 수 있었던 것은 다름아닌 작곡가의 작품에 대한 완벽한 헌신 때문이었을 것이다. 그는 작곡가의 "작품을 완벽하고 명료하고 남김없이 드러내는 공연"(131)을 위해 악단에게 "절대적인 엄밀성"을 요구했으며, "악보에 대해 광적으로 충실"(126)했다. 그래서 "그의 연주에서 임의적이거나 주관적인 수정은 설 자리를 찾을 수 없었다."(129)

<div class="centered">
<img src="http://www.gosinga.net/files/mahler01.jpg" width="550">
"구스타프 말러, 천상과 지옥의 두 얼굴"
</div>

어느 위대한 예술가의 작품을 해석하는 것은 그 예술가의 내면을 직접 들여다보는 것이라고 할 수 있다. 그것을 들여다볼 수 없다면 해석의 명료함이란 있을 수 없다. 이 명료함은 한낮의 이성적인 명료함이 아니라, 어둠 속의 파도소리를 맑고 뚜렷하게 한 점의 의혹도 없이 들을 수 있는 명료함이다.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/1366/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
