<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>고싱가 숲 &#187; 불교서적</title>
	<atom:link href="http://www.gosinga.net/archives/category/books/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.gosinga.net</link>
	<description>산들바람으로,폭풍으로,나비의너울거림으로</description>
	<lastBuildDate>Sat, 14 Jan 2012 18:06:32 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>새로 옷을 갈아입은 책들</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2798</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2798#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 11 Jun 2011 13:26:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[불교서적]]></category>
		<category><![CDATA[덕현스님]]></category>
		<category><![CDATA[등하]]></category>
		<category><![CDATA[무문관]]></category>
		<category><![CDATA[법구경]]></category>
		<category><![CDATA[부처가 부처를 묻다]]></category>
		<category><![CDATA[부처님께 담뱃재를 털면]]></category>
		<category><![CDATA[선어록]]></category>
		<category><![CDATA[선의 나침반]]></category>
		<category><![CDATA[숭산스님]]></category>
		<category><![CDATA[아키즈키 료민]]></category>
		<category><![CDATA[한문]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2798</guid>
		<description><![CDATA[

숭산스님의 ｢Dropping Ashes on the Buddha｣. 최근 ｢부처가 부처를 묻다｣(권지연, 김영재 옮김, 물병자리 2011)로 새로 번역되었다.

스티븐 미첼이 숭산스님의 법문, 선문답, 편지글 등을 모아 엮은 것으로, 영문판으로 먼저 간행되었다. 이 책은 1976년에 ｢Dropping Ashes on the Buddha｣(Grove Press)라는 제목으로 미국에서 출판된 것으로, ｢부처님 이마에 담뱃재를 털며｣(류시화 옮김, 청맥 1990), ｢부처님께 재를 털면｣(최윤정 옮김, 여시아문 1999)으로 두 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2798/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>서천으로부터 동쪽을 지나 해동에 이르도록 — 송광사 새벽예불 신반을 들으며</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2755</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2755#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 Jun 2011 10:58:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[문화예술]]></category>
		<category><![CDATA[불교서적]]></category>
		<category><![CDATA[새벽예불]]></category>
		<category><![CDATA[송광사]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2755</guid>
		<description><![CDATA[
이제까지 절집의 예불을 녹음한 음반을 거의 대부분 들어본 경험에 바탕해서 소감을 말하자면, 송광사의 새벽예불은 자연스러운 인간미가 돋보인다. 낮고 느리고 부드럽고 온후한 남도의 풍광을 닮았다. 그리고 송광사의 예불만큼 음반으로 많이 출시된 경우도 드물다. &#60;空 — 소리로 찾아 떠나는 그 곳, 山寺&#62;(저녁예불)를 비롯하여, &#60;승보의 울림&#62;(새벽예불), &#60;松廣寺&#8212;첫번째 소리&#62;(저녁예불) 등의 음반을 통하여 송광사의 예불을 접해볼 수 있다.
이제 이 목록에 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2755/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>모든 견해와 관념을 내려놓으면 진실을 보리니 — 구나라타나 스님의 ｢위빠사나 명상｣을 읽고</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2734</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2734#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Jan 2011 08:31:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[불교서적]]></category>
		<category><![CDATA[구나라타나]]></category>
		<category><![CDATA[마하시]]></category>
		<category><![CDATA[샨티데바]]></category>
		<category><![CDATA[선불교]]></category>
		<category><![CDATA[숭산]]></category>
		<category><![CDATA[스리랑카]]></category>
		<category><![CDATA[아잔 차]]></category>
		<category><![CDATA[알아차림]]></category>
		<category><![CDATA[위빠사나]]></category>
		<category><![CDATA[위파사나]]></category>
		<category><![CDATA[입보리행론]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2734</guid>
		<description><![CDATA[선불교 전통의 나라에 초기불교의 수행법이 소개되기 시작하면서, 수행에 관심이 있는 이들은 필연적으로 참선 수행과 위빠사나 수행의 동일점과 차이점을 고민하지 않을 수 없는 시대가 되었다. 선불교 전통은 언어와 개념과 사고를 가장 파격적으로, 극단적으로 다루는 수행법인지라 안목이나 신심이 없는 이들에게는 오해를 사기 십상이며, 위빠사나 전통은 언어와 개념이라는 양날의 검을 비교적 적극적으로 활용하기에 현대의 지성(이것이 과연 좋은 것인가는 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2734/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“독송하는 이 몸이 금강의 빛 되어지이다“ — 이포의 한글 금강경을 읽고</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2576</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2576#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 Sep 2010 16:03:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[불교서적]]></category>
		<category><![CDATA[금강경]]></category>
		<category><![CDATA[번역]]></category>
		<category><![CDATA[유공권]]></category>
		<category><![CDATA[이포]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2576</guid>
		<description><![CDATA[“수보리여, 그대는 마땅히 알아야 할 것입니다. 이 가르침의 깊은 뜻은 생각으로 생각할 수 없고, 이 가르침의 큰 열매 또한 헤아림으로 헤아릴 수 없습니다.”(37) &#8212; 그 가르침 그대로, 금강경은 금강경을 읽는 이들의 생각과 헤아림을 금강처럼 자른다. 경전이란 독자의 생각과 헤아림을 바수어 흩고, 그의 안을 환히 비추고, 그의 밖을 환히 비추고, 그의 안팎을 환히 비추어, 그 가르침 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2576/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>법답게 말하는 자는 세간과 다투지 아니하고 — 미산스님의 초기경전 강의를 읽고</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2566</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2566#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Aug 2010 08:47:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[불교서적]]></category>
		<category><![CDATA[대승불교]]></category>
		<category><![CDATA[미산스님]]></category>
		<category><![CDATA[초기불교]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2566</guid>
		<description><![CDATA[논리적이고 이성적인 현대교육을 이수한 이들은 일반적으로 초기경전에 좀더 친근함을 느낄 것이다. 신화와 기복의 요소가 거의 보이지 않으며, 논리가 명쾌하고 이해하기 쉬우며, 법문이 감동적이기 때문이다. 요컨대 초기경전은, 부처님의 말씀처럼, “처음도 훌륭하고 중간도 훌륭하고 끝도 훌륭하게, 내용과 형식을 갖추어 설한” 설법이 주를 이룬다. 그에 비해 대승불교의 경전은 신화적이고 신이한 요소가 많이 보이며, 좀더 문학적이며, 논리적인 이해로는 의미를 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2566/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>“꽃 지니 그 깊이가 한 척” &#8212; 김영옥의 &#171;자귀나무에 분홍꽃 피면&#187;을 읽고</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2546</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2546#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 18 May 2010 15:09:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[불교서적]]></category>
		<category><![CDATA[김영옥]]></category>
		<category><![CDATA[불교]]></category>
		<category><![CDATA[비구니]]></category>
		<category><![CDATA[소만수]]></category>
		<category><![CDATA[자귀나무에 분홍꽃 피면]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2546</guid>
		<description><![CDATA[돌아보면, 아직도 생생하게 살아있는 유구한 불교전통의 나라에서 반평생을 지나는 동안 불교를 전혀 모른 채 살아왔다는 것 자체가 참으로 기이하다. 이토록 훌륭한 가르침을 삼십대 후반이 되어서야 비로소 만났으니 어찌 회한인들 없겠는가마는, 달리 생각해 보면 평생동안 불교를 모른 채 인생을 마칠 수도 있었던지라 이렇듯 늦깎이로나마 배우게 된 것이 천행으로 생각된다. 
불교를 몰랐던 시절에는 불가의 수행자들에 대하여 아무런 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2546/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>벽암록 읽기</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2369</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2369#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 13 Dec 2009 19:37:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[불교배우기]]></category>
		<category><![CDATA[불교서적]]></category>
		<category><![CDATA[벽암록]]></category>
		<category><![CDATA[불교]]></category>
		<category><![CDATA[석지현]]></category>
		<category><![CDATA[선불교]]></category>
		<category><![CDATA[선어록]]></category>
		<category><![CDATA[신규탁]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2369</guid>
		<description><![CDATA[“잔나비가 새끼를 안고 푸른 산봉우리 뒤로 돌아가니/ 새가 꽃을 물고 와 푸른 바위 앞에 떨어뜨리네(猿抱子歸青嶂後。鳥銜華落碧巖前).” &#8212; &#60;벽암록&#62;이라는 서명의 유래가 되는 이 문장에서 보듯, 선어록은 그 의미를 알지 못하는 독자에게도 묘한 매력을 발산한다. 내가 불교를 전혀 모르던 시절에 불교서적으로 맨 처음 손에 잡은 것이 &#60;벽암록&#62;이었음에도 불구하고 세 권의 번역서를 모두 읽은 것도, 그 의미를 이해할 수는 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2369/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>그 아름다운 말, “처음처럼” — 초발심자경문을 읽고</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2354</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2354#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Nov 2009 02:04:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[불교서적]]></category>
		<category><![CDATA[계초심학인문]]></category>
		<category><![CDATA[발심수행장]]></category>
		<category><![CDATA[불교]]></category>
		<category><![CDATA[야운]]></category>
		<category><![CDATA[원효]]></category>
		<category><![CDATA[자경문]]></category>
		<category><![CDATA[지눌]]></category>
		<category><![CDATA[초발심자경문]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2354</guid>
		<description><![CDATA[

지안스님이 번역하고 강설한 &#171;초발심자경문&#187;(조계종출판사, 2009). 깔끔한 편집 디자인에 신선한 제목을 달고 나왔다.

“처음처럼,” 이 말처럼 또 설레는 말이 있을까. 누구나 살아가면서 어느 순간 새로운 세계에 발을 들이게 되는 법이며, 또 그 순간에는 반드시 질적인 생의 변화를 동반하기 마련이다. 출가의 길은 그 중에서도 가장 큰 생의 변화이자 도약이 아닐까? 대부분의 사람들이 동의하는 감각의 수용방식, 사고의 틀, 감정의 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2354/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>조용히 그림자마저 거두어 가시다 — 법희스님의 전기를 읽고</title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2272</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2272#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 06:03:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[불교서적]]></category>
		<category><![CDATA[만공]]></category>
		<category><![CDATA[만해]]></category>
		<category><![CDATA[법희]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2272</guid>
		<description><![CDATA[수행자의 삶은 등잔이 없는 불꽃과 같고 뿌리가 없는 연꽃과 같고 자취가 없는 새와 같아 그 생애를 복원하기란 애초부터 불가능하다. 그러므로 일반적인 형식의 평전 역시 불가능하다. 예로부터 행장과 어록의 형태로만 수행자의 전기적 삶이 희미하게 전해질 뿐 그 이상의 기록이 거의 없는 것도, 그 삶이 훨훨 타오르는 불꽃과도 같아 뭔가에 뿌리를 내리고 있지 않기 때문이다.
더구나 말과 글을 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2272/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>송광사의 새벽예불, </title>
		<link>http://www.gosinga.net/archives/2051</link>
		<comments>http://www.gosinga.net/archives/2051#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 May 2009 13:42:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>고싱가</dc:creator>
				<category><![CDATA[문화예술]]></category>
		<category><![CDATA[불교서적]]></category>
		<category><![CDATA[금강경]]></category>
		<category><![CDATA[불교]]></category>
		<category><![CDATA[새벽예불]]></category>
		<category><![CDATA[송광사]]></category>
		<category><![CDATA[승보의 울림]]></category>
		<category><![CDATA[천수경]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.gosinga.net/?p=2051</guid>
		<description><![CDATA[새벽 3시, 저 멀리서 도량을 푸는 목탁소리가 똑똑똑똑똑똑똑 들리면서 깨어나는 하루는 정결하다. 하고 싶은 마음, 하기 싫은 마음을 모두 놓아버리면, 몸이 피곤하더라도 이른 새벽 일어나는 일은 가볍다. 어둠을 사르는 별빛 우러를 때 온몸이 이미 씻긴 듯하다.
절집의 대중들이 손과 얼굴을 씻고 금당으로 오르는 사이 도량석은 잦아들고 금당 안에서는 어느 한 스님의 종송이 흘러나온다. 작은종을 치며 하는 [...]]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.gosinga.net/archives/2051/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

